Robert Fulghum v Olomouci: Češi mi rozumějí, podezírám překladatele, že knihy vylepšuje - OLOMOUC.CZ
Reklama

Neděle 24. listopadu 2024, svátek má Emílie, venku je 1.7 °C

UPOZORNĚNÍ: Tento příspěvek je starší než 6 měsíců.
Níže uvedené informace mohou být zastaralé či neplatné!

Robert Fulghum v Olomouci: Češi mi rozumějí, podezírám překladatele, že knihy vylepšuje

Kultura

10.6.2016

Autor: jap

Legendární spisovatel Robert Fulghum byl hostem Lukáše Hejlíka v pořadu Listování v Divadle na Šantovce. Představil tu svou novou knihu Poprask v sýrové uličce. Olomouc byla jednou ze devětatřiceti zastávek, které Fulghum v Česku má. Jak sám řekl, zdejší čtenáři mu velmi rozumí a on je proto rád navštěvuje.

Češi mi rozumějí, podezírám překladatele, že knihy vylepšuje, říká slavný spisovatel Češi mi rozumějí, podezírám překladatele, že knihy vylepšuje, říká slavný spisovatel Foto: Jan Procházka
Přestože Fulghumovy knížky jsou neuvěřitelně barevné, tahle fotoreportáž si prostě říkala o černobílou. Přestože Fulghumovy knížky jsou neuvěřitelně barevné, tahle fotoreportáž si prostě říkala o černobílou. Foto: Jan Procházka
Robert Fulghum není jen skvělý spisovatel, ale také výborný bavič. Na jevišti třeba zorganizoval improvizovanou ukázku z nové knihy. Robert Fulghum není jen skvělý spisovatel, ale také výborný bavič. Na jevišti třeba zorganizoval improvizovanou ukázku z nové knihy. Foto: Jan Procházka
S fanoušky si Robert Fulghum ochotně popovídal. Na první pohled bylo zřejmé, že laskavost, která z jeho knih sálá, není póza. On takový opravdu je. S fanoušky si Robert Fulghum ochotně popovídal. Na první pohled bylo zřejmé, že laskavost, která z jeho knih sálá, není póza. On takový opravdu je. Foto: Jan Procházka
Češi mi rozumějí, říká Robert Fulghum. A dodává, že podezírá svého českého překladatele, že je mnohem lepším spisovatelem než Fulghum sám, a proto se zde knihy tak dobře prodávají. Češi mi rozumějí, říká Robert Fulghum. A dodává, že podezírá svého českého překladatele, že je mnohem lepším spisovatelem než Fulghum sám, a proto se zde knihy tak dobře prodávají. Foto: Jan Procházka
Robert Fulghum v Olomouci. V Divadle na Šantovce bylo plno. Robert Fulghum v Olomouci. V Divadle na Šantovce bylo plno. Foto: Jan Procházka
Nová kniha Poprask v sýrové uličce vznikla přímo pro český trh. Nakladatel dostal možnost vybrat z půl druhé stovky povídek, které ležely ve Fulghumově šuplíku. Z nich sestavil výbor na míru českému čtenáři. Nová kniha Poprask v sýrové uličce vznikla přímo pro český trh. Nakladatel dostal možnost vybrat z půl druhé stovky povídek, které ležely ve Fulghumově šuplíku. Z nich sestavil výbor na míru českému čtenáři. Foto: Jan Procházka

jap